Palabras pa ir llevando esta crueldad que es vivir







"Sabes que es amor
cuando para siempre
nunca es suficiente"


Machado de Assis

Mi lista de Reproducción

domingo, 26 de septiembre de 2010

PIOTR ILICH TCHAIKOVSKY - Jugendalbum op. 39 (Children's Album) [Victoria Postnikova]







En una carta con fecha 3o de abril de 1878, Piotr Ilich Tchaikovsky le escribe a su mecenas, Nadia Von Meck, que tiene pensado hacer una contribución al inventario musical de literatura para niños queriendo crear según sus propias palabras "unas series de pequeñas piezas individuales sólo para niños, y con un título atractivo, como Schumann´s"

Unos meses antes de escrita esta carta, mientras estaba en Florencia, Tchaikovsky le cuenta a Petr Jurgenson (principal editor y amigo de Tchaikovsky) que "quería escribir un número de piezas fáciles como Kinderstück (de Schumann, piezas para niños)" Tiene, de este modo, idea de crear piezas para infantes por lo que al volver de su viaje comienza el proceso de composición.



El 13 de mayo le escribe a su hermano más joven, Anatolii Tchaikovksy, contándole "estoy trabajando bien y he hecho bastante". Ya el 16 de mayo los borradores de las 24 piezas estaban listos. Luego, aconsejado por von Meck, emprende un viaje y comienza a dar los últimos retoques a las piezas escritas. La copia en limpio fue entregada entre los días 13 y 24 de junio de 1878. En agosto las copias fueron entregadas al editor Jurgenson y luego de las correcciones pertinentes, la obra fue publicada en octubre.


Las obras están destinadas al sobrino de Tchaikovsky, Vladimir Dadydov (teorías establecen una relación amorosas entre el compositor y el mencionado sobrino) ; en una carta dirigida al padre, Tchaikovsky escribe: "Dile a Bobik (apodo de Dadydov) que la música ha sido construida con imágenes y que la música fue armada por el tío Petia... Incluso, Bobik, inimitable figura cuando juega, puede mirar las notas e imaginarse que toda esa sinfonía está dedicada para él"


Muchas de las piezas están basadas en canciones folclóricas de Rusia (The Russian Song (No. 11)) así como otras remiten a canciones populares italianas (Neapolitan Song, The Organ Grinder Sings y Italian Song).




La interpretación de esta obra está a cargo de la pianista rusa, Viktoria Postnikova (Russia 1944). Su interpretación es sutil y mágica. Acompaña maravillosamente la delicadeza de una obra que abre alas delicadas y primerizas. No es un halcón esta obra sino todo lo contrario, alitas pequeñas que buscan a tientas un movimiento delicado y infantil. Desde la pieza Nº1, Morgengebe (Despertar Matinal); pasando por la ternura maternal de la pieza Nº4, Mein Mutterlein; las notas intensamente emotivas y despedazadoras como el título de Nº4 "Die kranke Puppe" o Muñeca Enferma y su continuación en "Begrabnis der Puppe" con el entierro de esa muñeca enferma con ribetes tan fuertemente melodramáticos que las cuerdas emotivas se tensan tan fuertemente que estremecen el espíritu; la Mazurka alegra y regocija saltando de tecla en tecla; Para caer en el punto alto de la obra que es la Vieja canción francesa (Altfranzos Lied), donde el autor saca a relucir su mundo taurino de contradicciones. La piel reverbera luego de un piano que se prolonga 1:15 minutos, tan cercano al corazón que asusta.

Si nada se pierde, No se pierda esta obra. Son nada más que 28 minutos y algo. Canciones cortitas bajo el manto del mayor taurino y el mayor de todos: Piotr Ilich Tchaikovsky.

PD: Lleve la flechita blanca y ubíquela encima de las letras en azul. La flecha es mano ahora y ahora que es mano, dele un click arriba. Eso lo llevará a otra página. Bueno, el resto es fácil. Siga usted



PIOTR ILICH TCHAIKOVSKI - Jugendalbum op. 39 (Children's Album - Álbum para niños)

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Related Posts with Thumbnails